Shhhhhhh....
People...
I don't know where to start.
There have certainly been some developments in our stay here. Definitely. A couple of things happened and they sort of changed the way we perceive things now.
On Friday we went to our first job interview, but before it happened I received a couple of phone calls, that - in fact - were caused by me sending some + 20 CV to various job offers, quite randomly to be honest... During the course of those phone calls I learned that yes - there IS work in Buenos Aires, but unfortunatly for us they all require us to have working permit etc.
And this is where things get complicated.
After calling up the Direction Nacional de Migraciones (no translation necessary, I believe) we found out that it is still possible to convert our tourist visas into ones that would allow us to work, but we would be obliged to present a couple of documents that are rather difficult to obtain at the moment. Namely, original birth certificate and some papers that would state that we have never had anything to do with bombings, manslaughter, theft, fraud, kidnapping, etc, which is in short: crime. All of these must be presented in original and officially translated to Spanish. This costs money (strangely enough - I actually have my birth certificate with me). But there's more. The only way to obtain a work permit here is to have a company that would employ us (here we go again... Catch 22 --> no work permit without work, and no work without work permit). We actually have to include a copy of a contract for 1 year minimum (so no bouncing around from one job to another - we don't like this) and some other papers provided by the company, which at the moment I don't care to detail.
This doesn't look good.
We actually found a job where they don't ask us to be legal, but the problem here is that we would earn something around 100.000 HUF... Together. And this doesn't look good neither. Plus the job is shite. Nevertheless we kind of don't have many options so tomorrow we start and we'll just go with the flow and see what happens. Of course we're still sending CVs like mad.
The flat didn't work out neither, so we're still at Ale's. It's not as in "it didn't work out because we had bad luck", it's as in "it didn't work out because we changed our mind". By doing some simple math we came to conclusion that, although it would still be possible to cover the rent (850 pesos), not much more would be left for anything else. The problem here is that a few days ago we were so sure about taking that flat, that we payed 200 pesos to reserve it (today we were supposed to sign the contract). Now we are in the middle of a fight to get it back...
Instead we decided to stay put and see what happens with the previous flat. Alex is still there, painting it, and not in the prison so there should be a chance. We hope to know more this week as we really don't want to over use Ale's kindness towards us. As you can probably see there is a difference between paying 850 peso / month (plus extra 850 to the real estate) and paying 500 (with no extra charges).
This all brings us here. We are not quite sure where.
Somewhere between.
A piece of advise to all those who ever want to follow our steps. First of all: bring money and bring a lot if it. That is if you want to be secure. Buenos Aires is cheap in terms of food and stuff, but the salaries here don't look so great. Second of all: have some contacts. Even Argentinians say that contacts are everything here. At least have somewhere to stay at the beginning. Ale is literary our good angel!
Honestly this have been a couple of very mesmerizing days, quite difficult too. We had some down moments, when we were (are?) thinking whether it makes sense to stay here, work for peanuts and have just enough to keep us going or should we better go elsewhere, like Spain. But then I would have to abandon the idea of studying, at least for some time. It would also mean that we lost a terrible lot of money just to come here and flee in despair, which is not the idea I like best. I'd say we stay and fight, and most importantly be patient.
We have some two weeks to decide what's it going to be.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
10 comments:
Yo Marcin And Niki!
U went so far that there is no way U will give up now!
Don't U dare to come back to Europe like that, u know that all beginnings are hard. That's why U have to be hard as well. It does not look good at the moment but U can make it!
Be strong and patient and U will make jokes of it in a while.
Cio!
c'mon people, don't give it up this easy! u've seen worse didn't you? u know we believe in u so u have to do it for us :D start the job and keep searching for better stuff huh? btw u didn't tell what particularly this shit job was. i reckon not selling peanuts.. xx
yoyoyoyoo
hey sracok elolvastam amit irt a marcin en nagyon buszke vagyok ratok es ahogy eddig is sikerult minden most is fog. a lenyeg, hogy egyutt vagytok, van aki segit nektek es most egy almotok teljesul. es ha ma nem, holnap biztos jon meg egy segito kez, egy veletlen talalkozas, ahogy eddig is es minden sinen lesz ujbol. mindenkeppen tartsatok ki a vegletekig es ha hisztek benne akkor minden jo lesz:)
nagyon szoritok nektek es nagyon nagyon olellek mindkettotket
Semmi pánik, én így is csodállak Titeket, hogy ilyeneket bevállaltok és - ahogy Zsó mondaná - tutifix, hogy pár nap múlva már minden máshogy lesz, ilyen a formátok, tudom jól:) Szóval: KITARTÁS!!!
So, you've got quite new experience. But don't be down. Tomorrow often brings new solutions. We do really hope that you'll manage some way. Btw try perhaps to phone the number you got from us. They are old argentinians and, probably, the'll know how to help you find a job. Just in case, shall I make any steps to prove that in Poland you have never committed any crime? That's possible but you should wait for about two weeks. Do you have return tickets? I don't think you'll need them, but... If you were completely broke we could send you some money (not much since the schoolyear started only a month ago). At home everything is o'k. We have so many mushrooms on the lawn. So, keep smiling and keep together, don't argue, don't spend too much money on beer. And remember you can always come to Chotomów and stay with us. In Poland there's need for people speaking languages (hungarian, yes!). And here you can earn and study. Greetings from Długosza Street and obviously we kiss both of you and wish you luck.
Thank you guys for everything,aj I cannot in English...
koszonom sracok a biztatast, nagyon sokat jelent nekunk, es valoban a dolgok kezdenek javulni, ma voltam telemediaban, felvettek oda dolgozni es az itteni fizetesekhez kepest jo fizuval. De annyira jol esik hogy irtatok meg hogy latjuk hogy nyomon kovetitek mi tortenik velunk, es meg ilyen messzirol is tamogattok!!!!!!!!!Na jo nem erzekenyulok el teljesen :)
Szeretlek titeket!!!!!!!
Millio csok
Niki
Jozef!
Its Niki! Thank you for everything, I got the job in telemedia so its getting better :) Maybe one day we will move to Hotomuv,who knows :) But ould be great first meet you here and discover a little part of this amazing country.
About the provment of no crime, please ask the polish police how it works, my father in Budapest also will try to find out. Lets hope that it doesnt need to be applyed personally.
Lots of kisses to Barbara as well, and to Mihau, and to Luna, Kreska and Spilka
helloka!
telemedia rules!!!
na kicsit elmaradtam itt a bloggal, zsuzsi, aki soha sincs a chaten. sracok kitartás, ti is irjatok magatoknak engedelyeket, már anitának mondta, kis szerzodes magatokkal, hogy mit az amit engedelyeztek magatoknak, hogy sikeruljon minden, amit elkepzeltetek. :o) mi itt tobbiek szerintem engedelyezunk nektek sok utazast, kalandot, egy kis machu pichut, vizeseseket, kis barokat, jo arcokat. puszi
zsuzsi
Marcin, to zaświadczenie jest do uzyskania.Wejdziesz na stronę
www.ms.gov.pl/krk/krk.php tam znajdziesz formularz:Zapytanie o udzielenie informacji o osobie. Wydrukujesz go, wypełnisz własnoręcznie i podpiszesz(pamiętaj o adresie na Rozłuckiej). Na dole dopiszesz, że upoważniasz do odbioru zaświadczenia swoją matkę podając wszystkie moje dane(data urodzenia 19.01.1956 ,podwójne nazwisko, nr. dowodu osobistego ACG286116).Własnego podpisu nie musisz uwierzytelniać.Niestety musisz mi to dostarczyć w oryginale, więc albo pocztą albo znajdziesz kogoś kto leci do Europy i wtedy wyśle to będzie szybciej-najlepiej wyślij kilka egzemplarzy kilkoma drogami-same oryginały.Ja z tym pójdę do odpowiedniego biura i dostanę to od ręki. I tu są najgorsze schody, bo jak? ci to dostarczyć, a egzemplarz będzie tylko jeden.Nie mamy żadnego adresu do was w argentynie, czy wysłać to poleconym itd.Tłumaczenie na hiszpański musisz chyba załatwić już sobie sam, bo naszych tłumaczy oni tam mogą nie honorować. Całusy. Mama.
Hi guys
i have to register one more time to write a comment...because i forget my pasword:))
but i have to write u now...
i wish u luck and a lot of peace...and sending u a lot s of hugs and love..my positive thinking is that u will always find the way...u will find out the way..
u just have to belive...
miss u guys
besos
Post a Comment